À propos

À propos de Midgard's Writers

La prof :

Alicia Poggi

Passionnée par l’écriture et les langues, j’ai obtenu un Master en traduction multidisciplinaire de l’anglais et de l’allemand vers le français à l’ISTI (Institut Supérieur de Traducteurs et Interprètes, Bruxelles) en 2012.

J’ai ensuite travaillé dans une agence de traduction, avant de devenir traductrice indépendante. En parallèle, je dévore les romans de Fantasy et de science-fiction dans plusieurs langues (surtout ceux pour jeunes adultes), les ouvrages sur les techniques de l’écriture et j’ai suivi plusieurs formations en Creative Writing, notamment dans des pays anglo-saxons : Writing Fiction for Young Adults (écriture de fiction pour jeunes adultes, Université d’Oxford), Science Fiction and Fantasy Writing Level II et Children's Book Writing Level II (Gotham Writers Workshop, New York) qui m’ont permis d'écrire des romans mêlant fantasy et steampunk. J'ai également suivi une formation en Developmental Editing (UCLA, Université de Californie Los Angeles) pour pouvoir aider les écrivains à améliorer leurs manuscrits (structure, intrigue, évolution des personnages, etc.).

De plus, je réalise régulièrement des critiques de manuscrits et des bêta-lectures, notamment pour M. W. Kelly, l'auteur du roman de science-fiction Mauna Kea Rising.

La presse parle de Midgard's Writers

Article paru le 16 février 2018 dans le Midi Libre
Article paru dans Dialog', le journal de Saint-Gély-du-Fesc, le 5 avril 2018